aliter
Yângâ tî Farânzi[Sepe]
Palî [Sepe]
aliter \a.li.te\ palî tî mbenze
- ngbâ na gbogbo
- Cette blessure l’a alité pendant trois mois.
- C’est si bon de marcher quand on a été longtemps alitée. — (Eugène Sue, Les Mystères de Paris , 1843)
- (Wapolïpa) längö(mbo tî ngonda, ...)
Âlïndïpa[Sepe]
- Musanji Ngalasso-Mwatha, Bakarî Farânzi – Lingäla – Sängö , 2013, OIF/ELAN/Présence africaine
Yângâ tî Latêen[Sepe]
Mbasêlî [Sepe]
aliter \sêndagô ?\
- na këngö
- „eos legat, Telobois iubet sententiam ut dicant suam: / si sine vi et sine bello velint rapta et raptores tradere, / si quae asportassent reddere, se exercitum extemplo domum / redducturum, abituros agro Argivos, pacem atque otium / dare illis; sin aliter sient animati neque dent quae petat, / sese igitur summa vi virisque eorum oppidum oppugnassere.“ (Plaut. Amph. 205–210)<ref name=Lindsay1>Modèle:Lit-Plautus: Comoediae.