Aller au contenu
Kota menu ni
Kota menu ni
déplacer vers la barre latérale
Honde ni
Simba
Gä nzönî
Âsëwä
Âsango
Ndângbâ sänzëmä
Lêmbëtï waâwa
Za mbï
Gi
Gi
Apparence
Sara ndoyé
Zi mbeni condé
Lingo na yâ ti site
Âyêkua tî wanî
Sara ndoyé
Zi mbeni condé
Lingo na yâ ti site
Pages pour les contributeurs déconnectés
en savoir plus
Contributions
Lisoro na lindo IP sô
Utilisateur
:
Swarabakti
Zia â yângâ kôdrô dâ
Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Lêmbëtï tî Nyîmbâ
Lisoro
Sängö
Dîko
Voir sur meta.wikimedia.org
Ajouter une description locale
Akungba
Akungba
déplacer vers la barre latérale
Honde ni
Actions
Dîko
Voir sur meta.wikimedia.org
Ajouter une description locale
Ä hon kwé
Gbegbêe lêmbëtï
Contributions de l’utilisateur
Journaux d’opérations
Voir les groupes de l’utilisateur
Yâlamû mbênî kuru
Âlêmbëtï sô ayeke ndê
Mbâlê tî pete na sasango
A yeke wara tënë na ndö ti lembeti ni
Gbu URL ni
Télécharger le code QR
Dans d’autres projets
Apparence
déplacer vers la barre latérale
Honde ni
Alöndö na Wiktionary
User language
id
-N
Pengguna ini merupakan
penutur asli
bahasa Indonesia
.
mui
-N
Pemakî ni ceto nian
tulén ngomong
bebaso
Pelémbang
.
ms
-4
Pengguna ini memiliki kemahiran
hampir sempurna
dalam
bahasa Melayu
.
en
-3
This user has
advanced
knowledge of
English
.
bew
-2
Ni pemaké ada punya kemonèsan
basa Betawi
trap (tingkat)
tengahan
.
jv
-2
Naraguna iki duwé kawruh
sedhengan
bab
basa Jawa
.
min
-2
Pangguno ko mangarati bahaso
Minang
sadang elok
.
pse
-2
This user has
intermediate
knowledge of
Central Malay
.
es
-1
Esta persona tiene un conocimiento
básico
del
español
.
kge
-1
Pangguna hasa uwat pangapandaian
dasar
Basa Kumoring
.
su
-1
Pamaké ieu gaduh kamampuan
basa Sunda
hambalan
dasar
.
Users by language
A loop consists of a Latin A, a Hiragana a and two blue arrows lying between them
This translator translates from
English to Indonesian
.