bendêre
Apparence
Pandôo
[Sepe]Sêkûne | Sêmîngi |
---|---|
bendêre | âbendêre |
\bɛ˩.n͡dɛ˥.rɛ˩\ | \a˥.bɛ˩.n͡dɛ˥.rɛ˩\ |
bendêre \bɛ˩.n͡dɛ˥.rɛ˩\
- ...
Âgbïänngö-yângâ
[Sepe]- Afrikaans : vlag (af)
- Albanëe : flamur (sq)
- Angelë : standard (en), banner (en), flag (en)
- Arâbu : علم (ar) âlam
- Arâbu tî Alizerîi : دراپو (arq)
- Armenïi : դրոշ (hy) droš, դրոշակ (hy) drošak
- Aroumain : flãmburã (roa-rup)
- Azeri : bayraq (az)
- Bachkir : флаг (ba)
- Bask : bandera (eu), zutoihal (eu)
- Bielörûsi : флаг (be) flag
- Breton : banniel (br)
- Bulugäri : знаме (bg) zname, стяг (bg) stjag, флаг (bg) flag
- Danemêrke : fane (da), flag (da)
- Ênnde : stendardo (it), bandiera (it)
- Enndonezïi : bendera (id)
- Erza : коцт (myv) koct
- Espanyöl : bandera (es), estandarte (es)
- Esperanto : standardo (eo), flago (eo)
- Estonïi : lipp (et)
- Farânzi: drapeau (fr)
- Farsî : پرچم (fa) parčam
- Fëlânde : lippu (fi)
- Âzûâ Feroe : merki (fo), flagg (fo)
- Frison : flagge (fy)
- Frison saterlandais : Flaage (stq)
- Frison tî Banga : flag (frr)
- Gaélik tî Ekosî : bratach (gd)
- Gaelik tî Irlânde : bratach (ga)
- Gagauze : bayrak (gag)
- Galisïi : bandeira (gl)
- Gallois : baner (cy)
- Gerêki : σημαία (el) sinaía
- Guzarati : ધ્વજ (gu) dhvaja
- Hîndi : झंडा (hi) jhaṇḍā
- Holandëe : banier (nl), veldteken (nl), standaard (nl), vendel (nl), wimpel (nl), dundoek (nl), vaan (nl), vlag (nl), kleuren (nl), vaandel (nl)
- Hongruäa : zászló (hu)
- Iakutïi : былаах (sah)
- Interlingua : bandiera (ia), standardo (ia)
- Inuktitut : ᓴᐃᒻᒪᑎ (iu) saimmati
- Islânde : fáni (is), flagg (is)
- Israëli : דגל (he) dégel
- Judeo-espagnol : bandiera (lad), vela (lad)
- Kachube : fana (csb)
- Kalmuk : туг (xal) tug
- Karatchaï-balkar : байракъ (krc)
- Kataläan : estendard (ca), senyera (ca), bandera (ca)
- Kazakisitäan : жалау (kk) jalaw, ту (kk) tw, байрақ (kk) bayraq
- Kirigizitäan : желек (ky)
- Kmêre : ទង់ (km) dtūəng
- Komi : дӧрапас (kv) dörapas
- Koreyëen : 기 (ko) (旗) gi, 깃발 (ko) gitbal
- Kroasïi : zastava (hr), barjak (hr)
- Kumyk : байракъ (kum)
- Kurde : ala (ku)
- Lâôsi : ທຸງ (lo) thung
- Latêen : vexillum (la) linô wâwa
- Letonïi : karogs (lv)
- Lingäla: bendɛ́lɛ (ln)
- Lituanïi : vėliava (lt)
- Lugzambûru : Fändel (lb)
- Malayalam : കൊടി (ml) koṭi, പതാക (ml) patāka
- Malëe : bendera (ms)
- Maltëe : bandiera (mt)
- Marathe : ध्वज (mr) dhvaj
- Mari tî Tô : тисте (mhr)
- Maseduäni : знаме (mk)
- Metchif : draapoo (crg)
- Miwok tî lac : wantéera (lmw)
- Mongolïi : туг (mn) tug
- Nepalëe : झण्डा (ne) jhaṇḍā
- Normand : drapé (nrm) singulier, drapiâos (nrm) lîno sêmîngi
- Nörvêzi : flagg (no)
- Ossete : тырыса (os) tyrysa
- Pachto : جھنډا (ps) jhaṇḍā
- Papiamento : bandera (pap)
- Penzäbï : ਝੰਡਾ (pa) jhaṇḍā
- Polonëe : flaga (pl), proporzec (pl)
- Pûra : bandeira (pt), estandarte (pt), pendão (pt), lábaro (pt), pavilhão (pt)
- Quenya : ambal (qya)
- Romanche : bandiera (rm)
- Rumëen : drapel (ro), steag (ro)
- Rûsi : флаг (ru) flag, стяг (ru) stiag
- Same tî Banga : leavga (se), lávda (se)
- Serbïi : застава (sr)
- Shaui : acenyal (shy)
- Shingazidja : ɓeramu (zdj)
- Shinuäa : 旗子 (zh) qízi
- Solovakïi : vlajka (sk)
- Solovenïi : zastava (sl)
- Songhaï koyraboro senni : liiliwal (ses)
- Bas-sorabe : chórgoj (dsb)
- Haut-sorabe : chorhoj (hsb)
- Sranan : fraga (srn)
- Sueduäa : standar (sv), flagg (sv), flagga (sv)
- Swahili : bendera (sw)
- Taazikiistäan : парчам (tg) parčam
- Tagalog : bandilà (tl), watáwat (tl)
- Tämûli : கொடி (ta) koṭi
- Tatar tî Krimëe : bayraq (crh), sancaq (crh)
- Tatare : байрак (tt), әләм (tt)
- Tchetchene : байракх (ce)
- Tchuvache : ялав (cv)
- Telugüu : పతాకం (te) patākaṃ
- Thâi : ธง (th) tong
- Turkumenistäan : baýdak (tk)
- Tûrûku : ayar (tr), bayrak (tr)
- Tuvain : туг (tyv) tug
- Tyêki : prapor (cs), vlajka (cs)
- Udmurte : флаг (udm)
- Ukrêni : прапор (uk) prapor, флаг (uk) flag
- Ûrdu : جھنڈا (ur) jhaṇḍā
- Uzbekistäan : bayroq (uz)
- Vietnäm : cờ (vi)
- Vote : flakku (vot)
- Wallonïi : drapea (wa)
- Yiddish : פאן (yi) fon
- Zâmani : Banner (de), Fahne (de), Standarte (de), Flagge (de)
- Zaponëe : 旗 (ja) hata
- Zeorzïi : დროშა (ka) droša
- Zûa Man : brattagh (gv)
Âlïndïpa
[Sepe]- Karan, Elke, Kêtê bakarî tî Sängö: Farânzi, Angelëe na Yângâ tî Zâmani, 1st ed. , 1995 → dîko mbëtï
- Musanji Ngalasso-Mwatha, Bakarî Farânzi – Lingäla – Sängö , 2013, OIF/ELAN/Présence africaine