kinda
Apparence
:
Palî
[Sepe]Lêpa tî palî | |
---|---|
gündâ | otâ zo |
kinda | akinda |
\ki˩.n͡da˩\ | \a˩.ki˩.n͡da˩\ |
pandölî | |
kïndängö | |
\ki˧.n͡da˧.ŋ͡ɡɔ˧\ |
kinda \ki˩.n͡da˩\
- ...
- Tongaso KOTA GBIA atene na mbi: “Mo tene na ala ti gue na bira ni pepe, ngbanga ti so mbi yeke na ala pepe. Tongaso pepe, fade awato ti ala ayeke kinda ala.” — (Bible , La Société Biblique de Centrafrique, 2010, Deu.1.42 → dîko mbëtï)
- Na pekoni, e si na ndo so. Sihon, gbia ti Heshebon, na Og, gbia ti Bashan aga ti tiri bira na e; me e kinda ala na ya ti bira ni. — (Bible , La Société Biblique de Centrafrique, 2010, Deu.29.6 → dîko mbëtï)
- Na lege ti ngangu ti lo, lo suru ya ti kota ngu-ingo; na lege ti hingango ndo ti lo, lo kinda Rahab, sioni nyama ti ngu. — (Bible , La Société Biblique de Centrafrique, 2010, Job.26.12 → dîko mbëtï)
Âgbïänngö-yângâ
[Sepe] (1)
- Angelë : defeat (en), vanquish (en), overcome (en), knock down (en)
- Bachkir : еңеү (ba)
- Bask : goitu (eu), garaitu (eu)
- Breton : trecʼhiñ (br)
- Danemêrke : overvinde (da), besejre (da)
- Ênnde : vincere (it)
- Espanyöl : vencer (es)
- Esperanto : venki (eo)
- Farânzi : vaincre (fr), terrasser (fr)
- Ngbêne Farânzi : veintre (fro), vencre (fro), veincre (fro), vaincre (fro)
- Gagauze : üstelemää (gag)
- Gerêki : νικώ (el) nikó
- Iakutïi : кыай (sah)
- Karatchaï-balkar : хорларгъа (krc)
- Kazakisitäan : жеңу (kk)
- Kirigizitäan : жеңүү (ky)
- Kumyk : уьстюн болмакъ (kum), енгмек (kum)
- Nogaï : енъуьв (nog)
- Nörvêzi : beseire (no)
- Oksitanïi : véncer (oc), vencir (oc)
- Polonëe : zwyciężyć (pl)
- Pûra : vencer (pt)
- Rûsi : побеждать (ru)
- Same tî Banga : vuoitit (se)
- Shinuäa : 打败 (zh) (打敗) dǎbài
- Sueduäa : besegra (sv), slå (sv)
- Swahili : kushinda (sw)
- Tatar tî Krimëe : yeñmek (crh)
- Tatare : җиңү (tt)
- Tchuvache : çĕнтер (cv)
- Turkumenistäan : ýeňmek (tk), üstün çykmak (tk)
- Tyêki : vítězit (cs), zvítězit (cs)
- Zâmani : besiegen (de), zu Boden schlagen (de)
Zâmani : besiegen (de), bezwingen (de), übertreffen (de)
Âlïndïpa
[Sepe]- Karan, Elke, Kêtê bakarî tî Sängö: Farânzi, Angelëe na Yângâ tî Zâmani, 1st ed. , 1995 → dîko mbëtï
- Musanji Ngalasso-Mwatha, Bakarî Farânzi – Lingäla – Sängö , 2013, OIF/ELAN/Présence africaine