manche

Alöndö na Wiktionary
Aller à la navigation Aller à la recherche

Farânzi[Sepe]

Pandôo 1 [Sepe]

Titien - Portrait de l'Arioste (manche en satin au premier plan)
Une manche à eau pour locomotive à vapeur (sens 2)
Armoiries avec une manche (sens héraldique)

manche \mɑ̃ʃ\ linô gâlï

  1. (Bongö) mabôko tî bongö
    • […] Rabalan rencontra une paysanne, les manches retroussées jusqu’au coude, qui portait un seau plein de lait. — (Octave MirbeauRabalan)
    • En sabots, les manches relevées sur leurs bras blancs, les filles balayaient le devant des boutiques. — (Francis CarcoBrumes , Paris: Éditions Albin Michel, 1935, âlêmbëtï 158)
    • […]; et le maréchal, avec son tablier de cuir et ses manches de chemise retroussées jusqu'à l'épaule, tenait le cheval par la bride, parce que le cheval était un peu nerveux. — (Gilbert Guisan, C.-F. Ramuz ou Le génie de la patience , E.Droz, 1958, lêmbëtï 43)
    • Il secoua la tête, jeta un soupir puis essuya son front avec le revers de sa manche de chemise : […]. — (Franz-Olivier GiesbertL'immortel : 22 balles pour un seul homme , Éditions Flammarion, 2011, chapitre 44)
  2. ...
    • Manche à incendie, à eau, à charbon, à vent, à air, d’appendice, filtres à manches ou manche d’Hippocrate.
  3. ...
  4. (Gbâmangbôkô) ...
  5. (Sêndâsêse) ...
  6. (Nguru) ...
    • Épreuve, jeu, partie en trois manches.
  7. (Sendâvârä) ...
    • D’argent, à une manche de sable, qui est de la famille Hastings en Angleterre → bâa illustration « armoiries avec une manche »

Pandôo 2[Sepe]

pelle avec le manche à gauche

manche \mɑ̃ʃ\ linô kôlï

  1. ...
    • L’ouvrier se sert d'une lame courte et tranchante, engagée dans un manche d’os, avec laquelle il pratique, au bas de l’arbre, une entaille circulaire et assez profonde pour arriver jusqu'à l’aubier. — (Edmond NivoitNotions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes , 1869, Charleville: E. Jolly, âlêmbëtï 174)
    1. (Mozoko) ...
      • Dans les enregistrements de guitare acoustique, on entend plus souvent le bruit des glissements de doigts sur le manche que le son de la guitare elle-même. — (Christophe Rime, Home studio pour guitaristes et bassistes , Éditions Eyrolles, 2011, lêmbëtï 66)
      • Le manche d’une basse, d’une contrebasse, d’un violon, d’une guitare.
    2. ...
      • Malgré la marche extrêmement régulière du moteur, malgré son déploiement absolu de puissance, j'ai dû arracher le manche de toute la force de mes deux bras. L'appareil eut comme un sursaut nerveux. — (Dieudonné Costes & Maurice BellonteParis-New-York , 1930)

Pandôo 3[Sepe]

manche \mɑ̃ʃ\ linô kôlï

  1. (Na sïönî nî) ...
    • Ben quoi, Compain ! Il est sourd, c' manche-là ! — (Maurice GenevoixAu seuil des guitounes , Flammarion, 1918)
    • Nous avons creusé pendant deux ans sauf le dimanche
      Y a rien de plus dur que cette salop'rie d’béton
      Nous quatre Dudule on peut pas dire qu’on soye des manches
      Mais j'aim’rais mieux faire, comme les marchands d’gruyère,
      des trous dans du from’ton.
      — (Boris VianLe tango interminable des perceurs de coffres forts , 1958)
    • Rires dans la classe. Bête comme ses pieds, Paulie Fielder. Un vrai manche. — (Elizabeth GeorgeUn nid de mensonges , traduction de Dominique Wattwiller, Presses de la Cité, 2003)

Pandôo 4[Sepe]

femme faisant la manche sur l'Avenue des Champs-Élysées

manche \mɑ̃ʃ\ linô gâlï

  1. ... → bâa faire la manche
    • Au bout de ce temps tu auras un sixième de la manche.
    • Une nouvelle forme de « manche » depuis quelques semaines : « vous n’auriez pas deux francs pour que j’aille me saouler la gueule ? » Un jeune, avec une boucle d’oreille. Le cynisme a remplacé l’appel à la pitié. Créativité permanente des hommes. — (Annie ErnauxJournal du dehors , 1993, réédition Quarto Gallimard, lêmbëtï 536)

Pasûndâ [Sepe]

manche \mɑ̃ʃ\ linô kôlï wala linô gâtï

  1. (Na sïönî nî) tî bübä,tî lûku
    • Ce que j’ai pu être manche ! Elle a cherché à m’amener chez elle et j’ai pas voulu. Je croyais que c’était un traquenard de Saltierra. — (Peter CheyneyLa Môme vert-de-gris , chapitre XV, traduction de Marcel Duhamel, Gallimard, 1945)


Âlïndïpa[Sepe]

  • Karan, Elke, Kêtê bakarî tî Sängö: Farânzi, Angelëe na Yângâ tî Zâmani, 1st ed. , 1995 → dîko mbëtï