tronc

Alöndö na Wiktionary
Aller à la navigation Aller à la recherche

Yângâ tî Farânzi[Sepe]

Pandôo [Sepe]

Un tronc (1) d’arbre (Betula lenta, bouleau flexible) en contre-plongée.
Un tronc (3) masculin.
Au centre, un tronc (4) de cône.
Tronc (5) d’une colonne de l’iwan d’été de la Khurinish Khana (Khiva, Ouzbékistan).
Un tronc (7) d’église.

tronc \tʁɔ̃\ linô kôlï

  1. këkë
    • Il n’y a pas jusqu’à ces pâles oliviers dont l’aspect n’ajoute à l’austérité du paysage. La plupart ont éclaté par le milieu, le tronc s’est effondré, l’arbre s’est séparé en morceaux […] — (Hippolyte TaineVoyage en Italie , vol. 2, 1866)
    • On vient d’abattre à Lyon un platane géant. Cet arbre cubait près de 12 mètres et le tronc seul pesait 19540 kilogr. — (Bulletin de la Société royale forestière de Belgique , volume 15, 1908, lêmbëtï 224)
    • […] et déjà nous accostions à l’estacade du bois de la Chaise, un bois de pins tristes et d’yeuses superbes, aux troncs tordus, au feuillage presque noir. — (Octave Mirbeau, « Notes de voyage » na La Vache tachetée , 1918)
    • Constatez, docteur, la férocité inintelligente des propriétaires de cette forêt, voyez ces kilomètres d’abatis, sans un seul tronc debout… — (Charles Le GofficBrocéliande , avec la collaboration d’Auguste Dupouy, La Renaissance du Livre, 1932, lêmbëtï 46)
  2. (Sêndâ-saterê) ...
    • Le tronc d’une artère, d’une veine.
    • Tronc artériel, tronc veineux.
  3. (Sêndâ-saterê) ...
  4. (Géométrie) ...
    • Un tronc de cône, de pyramide.
  5. (Sêndâkodë-da) ...
    • Tronc de colonne,
  6. (Halë) (Zäzämä) ...
    • Ces deux familles sont de deux branches qui sortent du même tronc.
  7. (Nzapä) ...
    • Cependant le nommé Ignace Mélisse étoit accusé, le 26 mai, devant la cour d'assises de l'Ain, d'avoir volé, à l'aide d'une baguette imprégnée de glu , l'argent qui se trouvoit dans le tronc de l'église de Saint-André-de-Corcy. — (L'Ami de la religion et du roi: journal ecclésiastique, politique et littéraire , lâpôso 13 Föndo 1835, lêmbëtï 582)
    • Nous voilà rendus aux jésuites,
      Aux Mac-Mahon, aux Dupanloup.
      Il va pleuvoir des eaux bénites,
      Les troncs vont faire un argent fou.
      — (Jean-Baptiste ClémentLa Semaine sanglante , 1871)

Âlïndïpa[Sepe]

  • Karan, Elke, Kêtê bakarî tî Sängö: Farânzi, Angelëe na Yângâ tî Zâmani, 1st ed. , 1995 → dîko mbëtï