un
Aller à la navigation
Aller à la recherche
Yângâ tî Farânzi[Sepe]
Pasûndâ wüngö [Sepe]

un \œ̃\ linô kôlï
- ôko
- Quatre femmes et un homme.
- Un mètre.
- Une tonne.
- Un entre mille.
- Il est une heure.
- N’être qu’un, ne faire qu’un : Se dit pour exprimer une étroite, une intime union entre deux ou même plusieurs personnes.
- Nous ne faisions plus qu’un – mais lequel ?— (Pierre Assouline, Lutetia , Gallimard, 2005, collection Folio, lêmbëtï 284)
Pasûndâ [Sepe]
un \œ̃\
- ôko
- Dieu est un.
- Le moi est un.
- La vérité est toujours une, elle n’est jamais contraire à elle-même.
- Et ainsi il voyait la fin de la soirée devant lui, une et pourtant alternative, précédée soit par la rencontre d’Odette qui abolirait son angoisse, soit par le renoncement forcé à la trouver ce soir, par l’acceptation de rentrer chez lui sans l’avoir vue. — (Marcel Proust, Un amour de Swann , 1913, réédition Le Livre de Poche, lêmbëtï 58)
Pomändâ sêwaâwa [Sepe]
un\œ̃\
- mbênî
- Voici une nouvelle façon de procéder pour ce problème.
- Il y a un chien devant la maison.
- Je cherche un livre sur tel sujet.
- C’est un César, un Cicéron, etc. : c’est un homme aussi intrépide que César, aussi éloquent que Cicéron, etc.
- kûê, kûê, kûê, taâ
- Premier scénario, le plus optimiste : nous assisterions moins à la fin du monde qu’à la fin d’un monde, le nôtre, productiviste, consumériste, globalisé. — (Marianne Durano, « Nous ne sommes pas la cause de la fin du monde, mais la fin du monde nous donne une cause : vivre la meilleure vie possible » na Le Monde , 24 Lengua 2019 → dîko mbëtï)
- Un chrétien doit faire cela.
- Un honnête homme n’a qu’une parole.
Polïpa wâwa [Sepe]
un \œ̃\ linô kôlï
- mbênî
- Un de mes amis.
Pandôo 1 [Sepe]
un \œ̃\ linô kôlï
Pandôo 2[Sepe]
un \œ̃\ linô kôlï
Âlïndïpa[Sepe]
- Karan, Elke, Kêtê bakarî tî Sängö: Farânzi, Angelëe na Yângâ tî Zâmani, 1st ed. , 1995 → dîko mbëtï
Yângâ tî Tûrûku[Sepe]
Pandôo [Sepe]
un \sêndagô ?\