vers
Aller à la navigation
Aller à la recherche
Yângâ tî Farânzi[Sepe]
Pandôo 1 [Sepe]
vers \vɛʁ\ linô kôlï
- sënë
- En bon Champenois, il célébra le vin de Champagne dans une ode en vers iambiques, dont le style vif et pétillant, présente la belle image de cette charmante liqueur. — (Jean-Baptiste-Joseph Boulliot, Biographie ardennaise ou Histoire des ardennais , Paris : Ledoyen, 1830, lêmbëtï 259)
- Ah ! Deubel, qui t'es si mal suicidé, quelle attirance avaient sous terre ton corps pourri et dans mon être l'écho douloureux de tes vers ?. — (Francis Carco, Maman Petitdoigt , La Revue de Paris, 1922)
- L’aisance avec laquelle les poètes juifs maniaient le vers français permet de supposer que leur talent a dû s’exercer dans les genres les plus variés. — (Léon Berman, Histoire des juifs de France des origines à nos jours , 1937)
- La poésie du Divan et la poésie populaire, issues de classes sociales différentes, ont su parfois puiser aux mêmes sources d’inspiration : mais ce qui forme entre elles cloison étanche, c'est la forme de la langue : la poésie du Divan emploie le vers métrique, la poésie populaire le vers syllabique. — (Nimet Arzık, Anthologie des poètes turcs contemporains , Gallimard (NRF), 1953, lêmbëtï 10)
- Ainsi le dithyrambe, chant liturgique en l'honneur de Dionysos diffère de l’iambe dont le pied comporte un son bref suivi d'un long avec des vers dodécamétriques alternant avec des octamétriques. — (Louis Lefroid, Esthétique: l'harmonie des formes , Ed. Opéra, 1998, lêmbëtï 36)
- (Ôko) ...
- Le vers de Corneille, de Racine.
- Le vers classique, le vers romantique.
Lêpa tî pandôo [Sepe]
vers \vɛʁ\ linô sêmîngi
- ...
- Les bêtes si méfiantes qui s’abattaient à la croûle sur les fagnes pour en extraire les vers, ne prenaient point garde aux filets tendus à plat sur le sol; elles s’y empêtraient et tous leurs efforts étaient vains. Elles ne pouvaient s’en dépêtrer ou arracher le bâtonnet qui les fixe. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre , Paris: Librairie Arthème Fayard, 1958)
Tähüzü [Sepe]
vers \vɛʁ\
- na mbâgë tî
- Cette marche avait pour but de s'assurer si l'ennemi, signalé à Vouziers et à Grandpré, ne rétrogradait pas vers Stenay ou s'il continuait sa marche sur Paris. — (Vicomte Ulric-Guelfe de Civry, Un engagement de cavalerie, le combat de Buzancy, 27 Août 1870 , Londres : Arliss Andrews, 1878)
- (Zäzämä)
- Le scepticisme est donc le premier pas vers la vérité - Diderot
- ...
- Vers le sud, vers la gauche.
- ...
- Vers Livourne, nous rencontrâmes les vingt voiles. - Hugo
- ...
- Son mariage aura lieu vers la mi-octobre.
- C’est arrivé vers minuit.
Âlïndïpa[Sepe]
- Karan, Elke, Kêtê bakarî tî Sängö: Farânzi, Angelëe na Yângâ tî Zâmani, 1st ed. , 1995 → dîko mbëtï