züngö tî yingö
Apparence
Penzelö tî pandöo-ïrï
[Sepe]züngö tî yingö \zu˧.ŋ͡ɡɔ˧.ti˥.ji˩.ŋ͡ɡɔ˧\
- ...
Âgbïänngö-yângâ
[Sepe] (1)
- Angelë : Pentecost (en), Whitsun (en), Whitsunday (en)
- Arâbu : عِيدُ الخَمْسِينَ (ar) 3îdu elXamsîna
- Danemêrke : pinsedag (da)
- Ênnde : Pentecoste (it)
- Enndonezïi : Pentakosta (id)
- Espanyöl : Pentecostés (es)
- Esperanto : pentekosto (eo)
- Estonïi : Nelipüha (et)
- Farânzi : Pentecôte (fr)
- Ngbêne Farânzi : Pentecoste (fro)
- Fëlânde : Helluntai (fi)
- Holandëe : Pinksteren (nl)
- Hongruäa : pünkösd (hu)
- Ido : pentekosto (io)
- Kataläan : Pentecosta (ca)
- Kroasïi : Duhovi (hr)
- Letonïi : Vasarsvētki (lv)
- Lingäla : kítélá (ln), patɛkɔ́stɛ (ln)
- Lituanïi : Sekminės (lt)
- Lugzambûru : Päischten (lb)
- Nörvêzi : pinse (no)
- Nörvêzi (bokmål) : pinse (no)
- Polonëe : Zesłanie Ducha Świętego (pl), Zielone Świątki (pl), Pięćdziesiątnica (pl)
- Pûra : Pentecostes (pt)
- Romanche : Tschuncaisma (rm) linô gâlï
- Rumëen : Rusalii (ro)
- Rûsi : День Святой Троицы (ru)
- Same tî Banga : hellodagat (se)
- Shinuäa : 五旬节 (zh) (五旬節) wǔxúnjié
- Solovakïi : Turíce (sk)
- Sueduäa : pingst (sv)
- Tyêki : Letnice (cs)
- Zâmani : Pfingsten (de)
- Zaponëe : ペンテコステ (ja)
Âlïndïpa
[Sepe]- Musanji Ngalasso-Mwatha, Bakarî Farânzi – Lingäla – Sängö , 2013, OIF/ELAN/Présence africaine