bi tënë na ndö tî
Apparence
Penzelö tî palî
[Sepe]Lêpa tî palî | |
---|---|
gündâ | otâ zo |
bi tënë na ndö tî | abi tënë na ndö tî |
\bi˩.tɛ˧.nɛ˧.na˩.n͡dɔ˧.ti˥\ | \a˩.bi˩.tɛ˧.nɛ˧.na˩.n͡dɔ˧.ti˥\ |
pandölî | |
bïngö-tënë-na-ndö-tî | |
\bi˧.ŋ͡ɡɔ˧.tɛ˧.nɛ˧.na˩.n͡dɔ˧.ti˥\ |
bi tënë na ndö tî (mbênî zo) \bi˩.tɛ˧.nɛ˧.na˩.n͡dɔ˧.ti˥\
- ...
- ...
Âkpalêtôngbi
[Sepe]- bi tënë na li tî (mbênî zo)
Âgbïänngö-yângâ
[Sepe] (1)
- Angelë: accuse (en)
- Farânzi: accuser (fr), incriminer (fr)
- Zâmani: beschuldigen (de)
(2)
- Farânzi: culpabiliser (fr)
Âlïndïpa
[Sepe]- Karan, Elke, Kêtê bakarî tî Sängö: Farânzi, Angelëe na Yângâ tî Zâmani, 1st ed. , 1995 → dîko mbëtï