Aller au contenu

cochon

Alöndö na Wiktionary

Yângâ tî Farânzi

[Sepe]

Pandôo

[Sepe]
Un cochon (1)
Armoiries avec un cochon (sens héraldique)

cochon \kɔ.ʃɔ̃\ linô kôlï

  1. (Nyama) gaduru, ngûru
    • On ouvrit la séance par un sacrifice à Cérès. Des prêtres immolèrent un jeune cochon, et de son sang purifièrent l’enceinte. — (E.-F. LantierVoyages d’Anténor en Grèce et en Asie , Paris : chez Belin & chez Bernard, 2e édition revue, an VI, tome 1er, lêmbëtï 5)
    • […], allongé sur un lit d’ordures humides, un cochon tout rose, assoupi, grognait en rêvant. — (« La Bonne » na Octave MirbeauLettres de ma chaumière , 1885)
    • Il y avait dedans le temps à Gespunsart un homme, rusé comme un renard, qu’on appelait le Mayon. Maintes fois il tuait des cochons (c’était son métier), qu’il vendait aux cloutiers du village. — (« Vieux conte de Gespunsart - Notes sur le patois de Gespunsart » na Charles BruneauRevue d’Ardenne & d’Argonne : scientifique, historique, littéraire et artistique , Sedan : Société d’études ardennaises « La Bruyère », janv-fév. 1911, lêmbëtï 39)
    • Nourris de lait sûri, d’orties, puis de grenailles de pommes de terre, finalement poussés au seigle jusqu’à frôler le coup de sang, les cochons vagabondent tout le jour dans le pachis — le clos — autour de la maison, […]. — (Jean RogissartPassantes d’Octobre , Paris: Librairie Arthème Fayard, 1958)
  2. (Gïngö-nyama) vongbâ, mbëngë cochon tî ngonda
    • D’un vert bien tendre, habités par les vers de terre, les greens, ultimes étapes des golfeurs, sont le casse-croûte quotidien des cochons. — (« Les sangliers ont encore labouré le golf du Bois d’Ô, à Saint-Maixme-Hauterive » na lechorepublicain.fr , 28 Mvuka 2019 → dîko mbëtï)

Pasûndâ

[Sepe]

cochon \kɔ.ʃɔ̃\ linô kôlï

  1. kamënë
    • Des blagues cochonnes.
    • Pas tant parce qu’il a des principes, mais plutôt parce que leurs discussions cochonnes du soir autour d’une bonne bière commenceront à lui manquer. — (« Retourner la Terre » na Maud MayerasHématome , Calmann-Lévy, 2006)
  2. koso

Âlïndïpa

[Sepe]
  • Karan, Elke, Kêtê bakarî tî Sängö: Farânzi, Angelëe na Yângâ tî Zâmani, 1st ed. , 1995 → dîko mbëtï