sida
Aller à la navigation
Aller à la recherche
:
Yângâ tî Sängö[Sepe]
Pandôo [Sepe]
Sêkûne | Sêmîngi |
---|---|
sida | âsida |
\si˩.da˩\ | \a˥.si˩.da˩\ |
sida \si˩.da˩\
- ...
Âkpalêtôngbi[Sepe]
- sïöngähözo (1)
Âgbïänngö-yângâ[Sepe]
→ bâa sïöngähözo (1)
Âlïndïpa[Sepe]
- Musanji Ngalasso-Mwatha, Bakarî Farânzi – Lingäla – Sängö , 2013, OIF/ELAN/Présence africaine
Yângâ tî Bambara[Sepe]
Pandôo [Sepe]
sida \sêndagô ?\
- (Sêndânganga) sïöngähözo
Yângâ tî Espanyöl[Sepe]
Pandôo [Sepe]
sida \ˈsi.da\
- (Sêndânganga) sïöngähözo
Yângâ tî Farânzi[Sepe]
Pandôo 1 [Sepe]
sida \si.da\ linô kôlï
- (Kobêla) (Sêndânganga) sïöngähözo
- — C'est ça ! Ramène-nous le sida, tiens ! Ce sera le pompon ! En tout cas, je te préviens pour la dernière fois : si tu continues ainsi, je te coupe les vivres ! Tu es prévenu. — (Jacques Mazeau, Le Bâtard et la Colombe , Éditions Plon, 2000)
- Les personnes atteintes du sida (syndrome immunodéficitaire acquis) sont plus sensibles aux maladies transmises par les animaux. Le virus responsable du sida affaiblit leurs défenses immunitaires, ce qui les rend incapables de réagir aux infections. — (Bill Forse, Christian Meyer, et al., Que faire sans vétérinaire , 434 p., page 6, 2002, Cirad / CTA / Karthala)
- Ce refus d’une sélection des donneurs, qui est la principale cause du nombre élevé de sidas post-transfusionnels en France, a donc été inspiré par des arrière-pensées idéologiques respectables mais hors de propos. — (Maurice Tubiana, L’Éducation et la Vie)
- Soit les assauts du conquistador s'arrêtaient au seuil de la couche, soit, si la consommation avait lieu, se déchaînaient ensuite une succession interminable d'examens médicaux : sida, syphilis, gonocoque, staphylocoque et j'en passe... — (Jean-Richard Freymann, Passe, Un Père et Manque , éd. Erès, 2012)
Pandôo 2[Sepe]
sida \si.da\ linô kôlï
- (Sêndâsên) ...
- En Inde, on cultive le sida rhombifolia pour ses fibres textiles.
- Excepté la seconde espèce qui est d’orangerie, tous les autres sidas sont de serre chaude. — (Georges Dumont de Courset, Le Botaniste cultivateur: ou description, Culture et Usages de la plus grande partie des Plantes étrangères, naturalisées et indigènes, cultivées en France et en Angleterre, rangées suivant la méthode de Jussieu , Volume 3)
Âlïndïpa[Sepe]
- FREE Sango Vocabulary , Word R Us → dîko mbëtï
Âfundä :
- Sängö
- Âpandôo na Sängö
- Wiktionary:Âvavârâ tî gbënëngö-ndâ na Sängö
- Bambara
- Âpandôo na Bambara
- Sêbakarî tî sêndânganga na Bambara
- Espanyöl
- Âpandôo na Espanyöl
- Sêbakarî tî sêndânganga na Espanyöl
- Farânzi
- Âpandôo na Farânzi
- Sêbakarî tî sêndânganga na Farânzi
- Sêbakarî tî sêndâsên na Farânzi
- Wiktionary:Âvavârâ tî gbënëngö-ndâ na Farânzi