wo
Apparence
:
Palî
[Sepe]Lêpa tî palî | |
---|---|
gündâ | otâ zo |
wo | awo |
\wɔ˩\ | \a˩.wɔ˩\ |
pandölî | |
wöngö | |
\wɔ˧.ŋ͡ɡɔ˧\ |
wo \wɔ˩\
- ...
- Mozoko sô âla yeke mä fadësô ayeke mbenî ôko tî âbyâ sô mbï yê mîngi : « Mo nön kâ gbe yäkä, mo bata lê nzë. Asinga Nzapä me. Lo leke zo, âzo anguru lo tô, tô, tô, tô. wo tê mo bê mo... » — (Georgette Florence Koyt-Deballé, « Matânga » na Mbëtï tî dîko , Decibelproduction, 2017 → dîko mbëtï)
Âpendâsombere
[Sepe]Âkpalêtôngbi
[Sepe]Âgbïänngö-yângâ
[Sepe]- Afrikaans : asem (af)
- Albanëe : marr frymë (sq)
- Angelë: breathe (en)
- Barbareño : kalaš (boi)
- Danemêrke : ånde (da)
- Ênnde : respirare (it)
- Enndonezïi : bernafas (id)
- Espanyöl : respirar (es)
- Esperanto : spiri (eo)
- Farânzi: respirer (fr)
- Fëlânde : hengittää (fi)
- Âzûâ Feroe : anda (fo)
- Frison : sykhelje (fy)
- Gerêki : αναπνέω (el)
- Hmong blanc : ua pa (mww)
- Holandëe : ademen (nl), ademhalen (nl), inademen (nl)
- Ido : respirar (io)
- Ineseño : kalaš (inz)
- Islânde : anda (is)
- Kataläan : respirar (ca)
- Kotava : kagaelá (avk)
- Latêen : aspirare (la), halare (la)
- Lingäla : kopema (ln)
- Malëe : bernafas (ms)
- Maya yucatek : ch’a’ik iik’ (yua)
- Ngbêne Norrois : anda (non)
- Oïrate : ᠠᠮᡅᠰᡍᠠᡍᡇ (xwo) amisxaxu
- Papiamento : hala rosea (pap)
- Polonëe : dychać (pl)
- Pûra : espirar (pt), respirar (pt)
- Rûsi : дышать (ru)
- Same tî Banga : vuoigŋat (se), vuoiŋŋastit (se)
- Serbïi : дисати (sr)
- Sranan : bro (srn)
- Sueduäa : andas (sv)
- Tûrûku : nefes almak (tr), solumak (tr)
- Tyêki : dýchat (cs)
- Zâmani : atmen (de)
Âlïndïpa
[Sepe]- Karan, Elke, Kêtê bakarî tî Sängö: Farânzi, Angelëe na Yângâ tî Zâmani, 1st ed. , 1995 → dîko mbëtï
- Musanji Ngalasso-Mwatha, Bakarî Farânzi – Lingäla – Sängö , 2013, OIF/ELAN/Présence africaine