mbârâtâ
Apparence
Pandôo
[Sepe]Sêkûne | Sêmîngi |
---|---|
mbârâtâ | âmbârâtâ |
\m͡ba˥.ra˥.ta˥\ | \a˥.m͡ba˥.ra˥.ta˥\ |
Sêkûne | Sêmîngi |
---|---|
mbârâtâ | âmbârâtâ |
\m͡ba˥.ra˥.ta˥\ | \a˥.m͡ba˥.ra˥.ta˥\ |
mbârâtâ \m͡ba˥.ra˥.ta˥\
- (Nyama) ...
Âpendâsombere
[Sepe]Âgbïänngö-yângâ
[Sepe]- Âmângbi tî pöpöködörö : Equus caballus (wikispecies)
- Afrikaans : perd (af)
- Albanëe : kalë (sq)
- Amarîki : ፈረስ (am)
- Amuzgo tî Guerrero : kísò (amu)
- Angelë : horse (en), steed (en), mount (en), nag (en) (Argot)
- Ngbêne Angelë : hengest (ang), eoh (ang) linô wâwa, hors (ang) linô wâwa, mearth (ang) linô wâwa, wicg (ang) linô wâwa
- Apalai : kawaru (apy)
- Arâbu : حصان (ar) ħeʂān linô kôlï, فرس (ar) fáras, خيل (ar) xeil linô kôlï
- Aragon : caballo (an) linô kôlï
- Armenïi : ձի (hy) ji, նժույգ (hy) nžuyg, երիվար (hy) erivar
- Aroumain : cal (roa-rup)
- Asturïi : caballu (ast) linô kôlï
- Atikamekw : atikw (atj)
- Awngi : firs (awn)
- Azeri : آت (az) at, at (az)
- Bachkir : ат (ba), йылҡы (ba)
- Bandzalang : yaramaŋ (bdy), yaraman (bdy)
- Bask : zaldi (eu), zamari (eu)
- pferdl (bar) :
- Bengäli : ঘোড়া (bn)
- Bielörûsi : конь (be) kon’
- Breton : marc’h (br) linô kôlï, kezeg (br) lîno sêmîngi
- Bugis : ᨕᨎᨑ (bug)
- Bulugäri : кон (bg) kon linô kôlï
- Cherokee : ᏐᏈᎵ (chr) soquili
- Cheyenne : moˀéhnoˀha (chy)
- Chippewa : bebezhigooganzhii (ciw)
- Dakota : šúŋkawakȟáŋ (dak), šúŋwakháŋ (dak), šúŋkawakháŋ (dak), šuŋktháŋka (dak)
- Dalecarlien : est (dalécarlien)
- Danemêrke : hest (da) linô kôlï wa gâlï
- Ênnde : cavallo (it) linô kôlï
- Enndonezïi : kuda (id)
- Espanyöl : caballo (es) linô kôlï
- Esperanto : ĉevalo (eo)
- Estonïi : hobune (et)
- Ewe : sɔ (ee)
- Farânzi: cheval (fr)
- Ngbêne Farânzi : ceval (fro), cheval (fro)
- Farsî : اسب (fa) asb
- Fëlânde : hevonen (fi)
- Fenicïi : 𐤎𐤎 (phn) sys linô kôlï
- Âzûâ Feroe : ross (fo)
- Frison : hynder (fy), peard (fy), happe (fy)
- Frison saterlandais : Hoangst (stq)
- Frison tî Banga : hingst (frr)
- Friulan : cjaval (fur) linô kôlï
- Zûa Futuna : ōsi (fud)
- Gaélik tî Ekosî : each (gd) linô kôlï
- Gaelik tî Irlânde : capall (ga) linô kôlï, each (ga) linô kôlï
- Galisïi : cabalo (gl) linô kôlï
- Gallois : march (cy)
- Garifuna : xuval (cab)
- Gerêki : άλογο (el) álogo linô wâwa, ίππος (el) íppos linô kôlï
- Gotik : 𐌰𐌹𐍈𐍃 (got) aíƕs
- Guarani : ઘોડો (gn) ghoḍo linô kôlï
- Gurenne : weefo (gur)
- Guzarati : ઘોડો (gu)
- Haüsä : doki (ha)
- Hawaii : lio (haw)
- Hîndi : घोड़ा (hi) ghoṛā
- Hmong blanc : nees (mww)
- Holandëe : paard (nl) linô wâwa, ros (nl), knol (nl)
- Hongruäa : ló (hu)
- Iakutïi : ат (sah)
- Ido : kavalo (io)
- Interlingua : cavallo (ia) linô kôlï
- Inuktitut : ᕿᒻᒥᕐᔪᐊᖅ (iu) qimmirjuaq
- Islânde : hestur (is) linô kôlï, hross (is) linô kôlï
- Israëli : סוּס (he) sws linô kôlï
- Kannara : ಕುದುರೆ (kn) kutura
- Karatchaï-balkar : ат (krc)
- Karelïi : heponi (krl)
- Kataläan : cavall (ca)
- Kazakisitäan : ат (kk) at, жылқы (kk) žylķy
- Khakasse : ат (kjh)
- Kirigizitäan : ат (ky) at, жылкы (ky) žylky
- Klallam : stiqíw (clm)
- Klamath : wac (kla)
- Kmêre : សេះ (km) seh
- Koreyëen : 말 (ko) mal
- Kornik : margh (kw) linô kôlï
- Korse : cavallu (co)
- Kreöol tî Güyâni tî Farânzi : chouval (gcr)
- Kroasïi : konj (hr) linô kôlï
- Kuanyama : onghambe (kj)
- Kumyk : ат (kum)
- Kurde: abdar (ku) (Kurmandji, Rare), hesp (ku) (Kurmandji), ئهسپ (ku) esp (Sorani)
- Lakota : šúŋkawakȟáŋ (lkt)
- Latêen : caballus (la) linô kôlï, equus (la) linô kôlï
- Letonïi : zirgs (lv)
- Limbûru : Peerd (li) linô wâwa, peerd (li)
- Lituanïi : arklys (lt)
- Lojban : xirma (jbo)
- Lombard : càal (lmo)
- Luvite hieroglyphik : 𔑮𔐓𔗵𔗬 (hlu)
- Madagasikâra : soavaly (mg)
- Makassar : ᨍᨑ (mak)
- Malayalam : കുതിര (ml) kutira
- Malëe : kuda (ms)
- Maltëe : żiemel (mt)
- Mandshu : ᠮᠤᠷᠢᠨ (mnc)
- Maori : hoiho (mi)
- Marathe : घोडा (mr) ghorā
- Marquisien tî Banga : puaka piki ènana (mrq), ihovare (mrq), hovare (mrq), puaka piki kenana (mrq) (dialecte de Ua Pou)
- Marquisien tî Mbongo : puaa pii ènata (mqm), sovare (mqm), soare (mqm)
- Maseduäni : коњ (mk) konj linô kôlï
- Maya yucatek : tsiimin (yua)
- Miamära : မြင်း (my)
- Miao tî Diandongbei : nwl (hmd)
- Micmac : te'sipow (mic)
- Mongolïi : морь (mn) (ᠮᠣᠷᠢ) mor’, шүдлен (mn) shüdlen, хязаалан (mn) khyazaalan, соёолон (mn) (ᠰᠣᠶᠤᠯᠠᠩ) soyoolon, их нас (mn) ikh nas
- Nahuatl classique : cahuayoh (nci)
- Nahuatl tî l’isthme tî Mecayapan : cahua̱yo (nhx)
- Nanaï : yarraaman (gld)
- Navajo : łį́į́ (nv)
- Ndonga : okakambe (ng)
- Nganassan : дюндүа (nio)
- Ngbêne Gerêki : ἵππος (grc) híppos linô kôlï
- Nörvêzi : hest (no) linô kôlï
- Novial : kavale (nov)
- Oksitanïi : caval (oc) linô kôlï, chivau (oc) linô kôlï , chavau (oc) linô kôlï
- Ossete : бӕх (os) bæh
- Pachto : آس (ps) ās linô kôlï
- Palenquero : kabayo (pln)
- Papiamento : kabai (pap)
- Penzäbï : ਘੋੜਾ (pa) ghōṛā linô kôlï
- Picard : bidet (pcd), bourrin (pcd), g'va (pcd), quéva (pcd), cval (pcd)
- Polonëe : koń (pl) linô kôlï
- Porteur : yeẕtli (crx)
- Pûra : cavalo (pt) linô kôlï
- Quechua : kawallu (qu)
- Quenya : rocco (qya), olombo (qya)
- Romanche : chaval (rm) linô kôlï
- Romani : grast (rom) linô kôlï, harmasari (rom) linô kôlï, graj (rom)
- Rumëen : cal (ro) linô kôlï
- Rûsi : конь (ru) kon’ linô kôlï, лошадь (ru) lochad’ linô gâlï
- Same tî Banga : heasta (se)
- Samogitien : arklīs (bat-smg)
- Sanskrit : अश्व (sa) aśva linô kôlï, घोटक (sa) ghoṭaka linô kôlï, तुरग (sa) turá-ga linô kôlï, अर्वन् (sa) árvan linô kôlï, हय (sa) háya linô kôlï
- Scots : cuddie (sco)
- Sebuano : kabayo (ceb)
- Serbïi : коњ (sr) konj linô kôlï
- Seri : caay (sei)
- Shaui : yis (shy)
- Shinuäa : 马 (zh) (馬) mǎ
- Sisilïi : cavaddu (scn) linô kôlï
- Solovakïi : kôň (sk) linô kôlï
- Solovenïi : konj (sl) linô kôlï
- Songhaï koyraboro senni : baryi (ses), bari (ses)
- Bas-sorabe : koń (dsb)
- Haut-sorabe : kóń (hsb)
- Sranan : asi (srn)
- Sueduäa : häst (sv) linô kôlï wa gâlï
- Swahili : farasi (sw)
- Taazikiistäan : асп (tg) asp
- Tagalog : kabáyo (tl)
- Tahitien : pua’ahorofenua (ty), pua’arehenua (ty)
- Tämûli : குதிரை (ta) kutirai, புரவி (ta) puravi
- Tatar tî Krimëe : at (crh), cüyrük (crh)
- Tatare : ат (tt)
- Tchaghataï : ات (chg)
- Tchuvache : ут (cv) ut
- Telugüu : గుర్రము (te), గుర్రం (te) gurraM
- Tetum : kuda (tet)
- Thâi : ม้า (th)
- Tibetain : རྟ་ (bo) rta
- Tofalar : аът (kim)
- Turkumenistäan : ат (tk) at
- Tûrûku : at (tr), aygır (tr) linô kôlï, kısrak (tr) linô gâlï, tay (tr) (poulain), beygir (tr) (castré)
- Tuvain : аът (tyv)
- Tyêki : kůň (cs)
- Ukrêni : кінь (uk) kin’ linô kôlï
- Ûrdu : گھوڑا (ur)
- Uzbekistäan : ot (uz)
- Vepse : hebo (vep)
- Vietnäm : ngựa (vi)
- Volapük : jevod (vo)
- Wallisien : hosi (wls)
- Wallonïi : tchivå (wa)
- Yakama : kʼúsi (yak)
- Yiddish : פֿערד (yi) ferd linô wâwa
- Yindjibarndi : yawarda (yij)
- Zâmani : Pferd (de) linô wâwa
- Zâmani tî Banga : peerd (nds) linô wâwa
- Zaponëe : 馬 (ja) uma
- Zapotek tî l’Isthme : maniʼ (zai)
- Zarma : bari (dje)
- Zavanëe : jaran (jv)
- Zeorzïi : ცხენი (ka) c’xeni, ჰუნე (ka) hune
- Zûa Man : cabbyl (gv), eagh (gv)
- Zûlu : ihhashi (zu), ilihhashi (zu)
Ngâ ahû
[Sepe]Âlïndïpa
[Sepe]- Karan, Elke, Kêtê bakarî tî Sängö: Farânzi, Angelëe na Yângâ tî Zâmani, 1st ed. , 1995 → dîko mbëtï
- Luc Bouquiaux; Jean-Marie Kobozo;Marcel Diki-Kidiri;Jacqueline Vallet;anne Behaghel, Dictionnaire sango-français et lexique français-sango , 1978, Paris: Société des Etudes Linguistiques et Anthropologiques de France (SELAF). ISBN 2-85297-016-3
- Musanji Ngalasso-Mwatha, Bakarî Farânzi – Lingäla – Sängö , 2013, OIF/ELAN/Présence africaine